The core of this prayer is Psalm 145, and it is recited three times daily in the traditional Jewish liturgy.
For a video tutorial on how to say Ashrei, click here.
אַשְׁרֵי יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ, עוֹד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה
Help us keep Jewish knowledge accessible to millions of people around the world.
Your donation to My Jewish Learning fuels endless journeys of Jewish discovery. With your help, My Jewish Learning can continue to provide nonstop opportunities for learning, connection and growth.
Ashrei yoshvei veitekha, ode yehalelukha selah
Happy are those who dwell in Your house, may they always praise You, selah!
אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לּוֹ, אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁיהוה אֱלֹהָיו
Ashrei ha’am shekakhah lo, ashrei ha’am she’Adonai elohav
Happy is the people for whom it is so, happy is the people for whom Adonai is their God
תְּהִלָּה לְדָוִד
Tehilah le’david
A psalm of David
אֲרוֹמִמְךָ אֱלוֹהַי הַמֶּלֶךְ, וַאֲבָרְכָה שִׁמְךָ לְעוֹלָם וָעֶד
Aromimkha elohai hamelekh, v’ahvarkha shimkha le-olam va’ed
I will exalt my God, the sovereign, I will bless Your name forever and ever
בְּכָל יוֹם אֲבָרְכֶךָּ, וַאֲהַלְלָה שִׁמְךָ לְעוֹלָם וָעֶד
B’khol yom avarkheka, v’ahalelah shimkha le-olam va’ed
Every day I will bless You, I will praise Your name forever and ever
גָּדוֹל יהוה וּמְהֻלָּל מְְאֹד, וְלִגְדֻלָּתוֹ אֵין חֵקֶר
Gadol Adonai u’mehulal me’od, v’ligdulato ein kheiker
The Lord is great and highly praised, and there is not limit to God’s enormity
דּוֹר לְדוֹר יְשַׁבַּח מַעֲשֶׂיךָ, וּגְבוּרֹתֶיךָ יַגִּידוּ
Dor l’dor yishabakh ma’asekha, u’gevurotekha yagidu
Each generation shall praise your deeds to the next, telling of your greatness
הֲדַר כְּבוֹד הוֹדֶךָ, וְדִבְרֵי נִפְלאֹתֶיךָ אָשִׂיחָה
Hadar kevod hodekha, v’divrei niflotekha asikha
The splendid honor of your glory, and I will tell of your amazing deeds
וֶעֱזוּז נוֹראוֹתֶיךָ יֹאמֵרוּ, וּגְדוּלָּתְךָ אֲסַפְּרֶנָּה
Ve’ezuz norotekha yomeiru, u’gedulatekha asaprena
And they will speak of your awesome strength, and I will tell of your enormity
זֶכֶר רַב טוּבְךָ יַבִּיעוּ, וְצִדְקָתְךָ יְרַנֵּנוּ
Zekher rav tuvkha yabiyu, v’tzidkatkha y’raneinu
They will share a reminder of your great goodness, and they will sing of your righteousness
חַנּוּן וָרַחוּם יהוה, אֶרֶךְ אַפַּיִם וּגְדָל חָסֶד
Khanun v’rakhum Adonai, erekh apayim u’gdahl khased
The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in loving-kindness
טוֹב יהוה לַכֹּל, וְרַחֲמָיו עַל כָּל מַעֲשָׂיו
Tov Adonai lakhol, v’rakhamav al kol ma’asav
The Lord is good to all, and God’s mercy is bestowed on all things God has made
יוֹדוּךָ יהוה כָּל מַעֲשֶׂיךָ, וַחֲסִידֶיךָ יְבָרְכוּכָה
Yodukha Adonai kol ma’asekha, v’khasidekha y’varkhukha
All God’s creatures will give thanks to Adonai, and Your righteous ones shall bless You
כְּבוֹד מַלְכוּתְךָ יֹאמֵרוּ, וּגְבוּרָתְךָ יְדַבֵּרוּ
Kevod malkhut’kha yomeiru, u’gevurat’kha y’dabeiru
They will tell of the glory of Your sovereignty, and speak of your greatness
לְהוֹדִיעַ לִבְנֵי הָאָדָם גְּבוּרֹתָיו, וּכְבוֹד הֲדַר מַלְכוּתוֹ
L’hodiya livnei ha-adam gevurotav, u’khevod hadar malkhuto
In order to announce to all people God’s greatness, and the honor and glory of God’s sovereignty
מַלְכוּתְךָ מַלְכוּת כָּל עֹלָמִים, וּמֶמְשַׁלְתְּךָ בְּכָל דּוֹר וָדֹר
Malkhutekha malkhut kol olamim, umemshaltekha b’khol dor vador
Your kingdom shall last for ever and ever, and Your rule shall extend into each and every generation
סוֹמֵךְ יהוה לְכָל הַנֹּפְלִים, וְזוֹקֵף לְכָל הַכְּפוּפִים
Someikh Adonai l’khol ha-noflim, v’zokeif l’khol ha-kefufim
Adonai supports those who are fallen, and straightens those who are bent
עֵינֵי כֹל אֵלֶיךָ יְשַׂבֵּרוּ, וְאַתָּה נוֹתֵן לָהֶם אֶת אָכְלָם בְּעִתּוֹ
Einei khol eilecha yisabeiru, v’ata notein lahem et okhlam b’ito
Every eye shall turn expectantly to You, for You give them food in the proper time
פּוֹתֵחַ אֶת יָדֶךָ, וּמַשְׂבִּיעַ לְכָל חַי רָצוֹן
Potei-akh et yadekha, umasbiya l’khol khai ratzon
Open Your hands, and satiate all living creatures
צַדִּיק יהוה בְּכָל דְּרָכָיו, וְחָסִיד בְּכָל מַעֲשָׂיו
Tzadik Adonai b’khol d’rakhav, v’khasid b’khol ma’asav
The Lord is righteous in all ways, and virtuous in all deeds
קָרוֹב יהוה לְכָל קֹרְאָיו, לְכֹל אֲשֶׁר יִקְרָאֻהוּ בֶאֱמֶת
Karov Adonai l’khol kor’av, l’khol asher yikra’uhu ve’emet
The Lord is close to all who call upon God, to all who call to God with sincerity
רְצוֹן יְרֵאָיו יַעֲשֶׂה, וְאֶת שַׁוְעָתָם יִשְׁמַע וְיוֹשִׁיעֵם
R’tzon y’rei’av ya’aseh, v’et shavatam yishma v’yoshi’em
God will do the will of those who fear God, God will hear their cry and save them
שׁוֹמֵר יהוה אֶת כָּל אֹהֲבָיו, וְאֵת כָּל הָרְשָׁעִים יַשְׁמִיד
Shomer Adonai et kol ohavav, v’et kol ha’r’sha’im yashmid
The Lord guards all those who love God, and destroys all who are wicked
תְּהִלַּ֜ת יהוה יְדַבֶּר פִּי, וִיבָרֵיךְ כָּל בָּשָׂר שֵׁם קָדְשׁוֹ לְעוֹלָם וָעֶד
Tehilat Adonai yidaber pi, vivareikh kol basar sheim kodsho l’olam va’ed
May the praise of God fill my mouth, and may all life bless God’s name forever and ever
וַאֲנַחְנוּ נְבָרֵךְ יָהּ, מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם, הַלְלוּיָהּ
Va’anakhnu nevareikh ya, mei’ata v’ad olam, haleluyah!
And we bless God, from now and for always, Hallelujah!